Перевод с иностранного языка в целях информации

Обсуждения листовок, брошюр, издававшихся в СССР. Разделение их на серии, обсуждение отличительных особенностей и происхождения листовок и серий.
Аватара пользователя
slepmehanik
Администратор
Сообщения: 5105
Зарегистрирован: 28 апр 2012, 17:05
Откуда: Санкт-Петербург
Контактная информация:

Re: Перевод с иностранного языка в целях информации

Сообщение slepmehanik »

...а вообще в планах.....собрать официальные переводы всех стран. По США,например - для тихоокеанского фронта боевых действий - в цифровых и 1-J1 уже тоже много переводов японского на английский. Ну а с него постепенно переведем и на наш....так,что работы - громадье!
Аватара пользователя
ost49
Сообщения: 228
Зарегистрирован: 07 янв 2013, 08:30
Откуда: Магадан
Контактная информация:

Re: Перевод с иностранного языка в целях информации

Сообщение ost49 »

Да, будет здорово! А откуда они?
Аватара пользователя
slepmehanik
Администратор
Сообщения: 5105
Зарегистрирован: 28 апр 2012, 17:05
Откуда: Санкт-Петербург
Контактная информация:

Re: Перевод с иностранного языка в целях информации

Сообщение slepmehanik »

Советские переводы -из наших архивов и библиотек,ну а западные официалки- мне присылают коллеги из-за бугра...
...с мира по нитке...
Аватара пользователя
slepmehanik
Администратор
Сообщения: 5105
Зарегистрирован: 28 апр 2012, 17:05
Откуда: Санкт-Петербург
Контактная информация:

Re: Перевод с иностранного языка в целях информации

Сообщение slepmehanik »

небольшой вопрос - а может в каталог занести чистые переводы? По крайней мере желающие смогут знать нумерацию листовок??? ;)
Аватара пользователя
Hohner
Администратор
Сообщения: 1232
Зарегистрирован: 28 апр 2012, 15:18
Откуда: Сталинград
Контактная информация:

Re: Перевод с иностранного языка в целях информации

Сообщение Hohner »

Привет! Ты имеешь в виду, только переводы, без самой листовки? Даже не знаю, в принципе, можно. Будет создаваться ощущение целостности серии, можно будет получать представление о недостающих образцах. Однако, есть минус: при появлении оригинала, в новостях он не отобразится, поскольку в базе такая листовка уже как бы будет существовать...
Нужно быть очень храбрым человеком, чтобы быть трусом в Советской армии.
Аватара пользователя
Hohner
Администратор
Сообщения: 1232
Зарегистрирован: 28 апр 2012, 15:18
Откуда: Сталинград
Контактная информация:

Re: Перевод с иностранного языка в целях информации

Сообщение Hohner »

Привет! Андрей, выше ты выкладывал перевод листовки №1931 с итальянского языка. Такая же листовка была и на немецком. Вот аналогичный лист с переводом листовки:
ГлавПУ 1931 перевод.jpg
ГлавПУ 1931 перевод_1.jpg
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Нужно быть очень храбрым человеком, чтобы быть трусом в Советской армии.
Аватара пользователя
slepmehanik
Администратор
Сообщения: 5105
Зарегистрирован: 28 апр 2012, 17:05
Откуда: Санкт-Петербург
Контактная информация:

Re: Перевод с иностранного языка в целях информации

Сообщение slepmehanik »

........решил добавить сюда, что бы не создавать лишних одинаковых тем. Правда это плагиат с родственного форума.....но нам он пригодится больше! ;)
list_1.JPG
list_2.JPG
.....
Смерть немецким оккупантам!

ЛАТВИЙСКИМ ЖИТЕЛЯМ!
(уездов оккупированных немцами)
ДОРОГИЕ БРАТЬЯ И СЕСТРЫ!
Час вашего освобождения от немецко-фашистского ига близок, германские войска под ударами Красной Армии откатываются все дальше на запад. Уже более чем половина Советской Латвии на вечные времена освобождена от немецких захватчиков – давнишних врагов латышского народа. Не за горами уже тот час, когда германская Балтийская группировка будет сброшена в море и во всей Латвии снова начнется свободная жизнь.
На юге Советские войска одержали значительные победы: полностью уничтожили большую группировку немецких войск в районе Ясс и Кишинева. Только убитыми и попавшими в плен немцы потеряли 256 000 солдат и офицеров и 19 генералов. На блок фашистских захватчиков обрушился могучий удар Красной Армии и наших англо-американских союзников. Румыния и Болгария объявили германцам войну и вместе с Красной Армией принимают участие в борьбе против гитлеровцев. Финляндия также оставила Германию и начала мирные переговоры в Москве.
Англо-американские и французские войска полностью завершили освобождение Франции и уже вступили на территорию фашистской Германии. Войска союзников почти полностью освободили Бельгию. Немцы вынуждены отступать из Греции и Албании, эвакуироваться с островов Эгейского моря. Над головами угнетенных народов Западной Европы встает долгожданный рассвет освобождения от ига германских поработителей.
Всеми силами гитлеровская клика старается продлить момент своей неотвратимой гибели. Немцы силой хотят заставить угнетенные народы сражаться за гитлеровскую Германию.
Эти бандиты и грабители хотят заставить и латышский народ проливать свою кровь ради немецких баронов и капиталистов.
С этой целью они объявили новую тотальную мобилизацию на оккупированной территории Советской Латвии. Они призывают латышей в немецкую армию, заставляют мирных жителей строить укрепления вокруг Риги. Гитлеровцы продолжают распространять грязную ложь, якобы Красная Армия уничтожит латышей, а те, кто останется в живых, угонит в Сибирь.
НЕ ВЕРЬТЕ ГИТЛЕРОВСКИМ НЕГОДЯЯМ! ВСЕ, КТО ТАКОЕ РАССКАЗЫВАЕТ НЕМЕЦКИЕ ПРОВРКАТОРЫ И ИХ АГЕНТЫ – ГРЯЗНЫЕ ЛЖЕЦЫ!
Братья и сестры!
Все, кому дорога родина, поднимайтесь на борьбу с проклятыми германскими угнетателями! Оказывайте всяческую помощь наступающей Красной Армии, которая несет свободу латышскому народу! Уклоняйтесь от мобилизации в армию германских разбойников, не ходите строить укрепления, скрывайтесь в лесах, не позволяйте германцам угонять латышей в фашистское рабство.
Латыши-легионеры!
Уходите из рядов гитлеровской армии, поверните оружие против немецких захватчиков, присоединяйтесь к великой борьбе за свободную Латвию. Всеми силами уничтожайте немецких выродков.
Отступающие фашистские варвары минируют предприятия, учреждения культуры, больницы, жилые дома. Препятствуйте звериным преступным планам врага. Беспомощно уничтожайте немецких поджигателей!
Скоро вернется Красная Армия. Вновь организуется ваша справедливая советская власть. Так латышскому народу вернутся все права и свободы, которые отняли и над которыми глумились немецкие оккупанты. При советской власти латышский народ будет полноправным хозяином своей земли: народу вернут фабрики и заводы, трудовому крестьянству вернут земли, отнятые германскими разбойниками.
ВЫШЕ ГОЛОВЫ, БРАТЬЯ ЛАТЫШИ! ПОБЕДА БЛИЗКА!
Да здравствует свободный латышский народ!
Да здравствует Красная Армия – армия освободительница!
КОМАНДОВАНИЕ КРАСНОЙ АРМИИ
...не много стыдно, но что поделать, если хозяин молчит.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Аватара пользователя
slepmehanik
Администратор
Сообщения: 5105
Зарегистрирован: 28 апр 2012, 17:05
Откуда: Санкт-Петербург
Контактная информация:

Re: Перевод с иностранного языка в целях информации

Сообщение slepmehanik »

Прошло два года темы...кого интересовала, тот прочитал. Кто заинтересовался, тот ответил ;) А у меня крутился вопрос - да, почти все переводы с немецкого обрели своих братьев и попали в каталог... подумалось, а где же итальянцы? Все форумчане молчат....это означает что или у всех есть листовки ГлавПУ для итальянцев или нет ни у кого и они просто не нужны! :lol: :lol: :lol: Как ни забавно, у меня нет тоже...да и не основная это для меня тема. Тем не менее, ведь должно быть интересно!
:( Печалька, за эти годы так и не нашлось листовок, чьи переводы были приведены в этой теме, но нашлись другие. Так что в игре 5 из 36....я пока проиграл :lol: :lol: :lol:
613-1.jpg
613-2.jpg
737-1.jpg
737-2.jpg
943-1.jpg
943-2.jpg
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Аватара пользователя
slepmehanik
Администратор
Сообщения: 5105
Зарегистрирован: 28 апр 2012, 17:05
Откуда: Санкт-Петербург
Контактная информация:

Re: Перевод с иностранного языка в целях информации

Сообщение slepmehanik »

..и этих переводов не нашлось! :lol:
1421-1.jpg
1421-2.jpg
1426-1.jpg
1426-2.jpg
1509-1.jpg
1509-2.jpg
....и опять наступит тишина..... :lol:
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Larin
Сообщения: 195
Зарегистрирован: 24 янв 2013, 19:48
Откуда: Москва-Воронеж

Re: Перевод с иностранного языка в целях информации

Сообщение Larin »

Андрей! Я бы например очень хотел себе таких итальянцев, хоть одного, для примера, но ценник умопомрачительный!!!! Думаю в этом весь секрет отсутствия их у нас на руках!! ;)
Ответить

Вернуться в «Печатная продукция»